دانلود مقاله ترجمه شده احساسات به عنوان ترکیبی شناختی-عاطفی- جسمی


چطور این مقاله علوم ارتباطات اجتماعی را دانلود کنم؟

فایل انگلیسی این مقاله با شناسه 2002328 رایگان است. ترجمه چکیده این مقاله علوم ارتباطات اجتماعی در همین صفحه قابل مشاهده است. شما می توانید پس از بررسی این دو مورد نسبت به خرید و دانلود مقاله ترجمه شده اقدام نمایید

قیمت :
880,000 ریال
شناسه محصول :
2002328
سال انتشار:
2009
حجم فایل انگلیسی :
126 Kb
حجم فایل فارسی :
51 کیلو بایت
نوع فایل های ضمیمه :
word+pdf
کلمه عبور همه فایلها :
www.daneshgahi.com

عنوان فارسي

احساسات به عنوان ترکیبی شناختی-عاطفی- جسمی

عنوان انگليسي

Emotions as Cognitive-Affective-Somatic Hybrids

نویسنده/ناشر/نام مجله

Emotion Review

این مقاله چند صفحه است؟

این مقاله ترجمه شده علوم ارتباطات اجتماعی شامل 8 صفحه انگلیسی به صورت پی دی اف و 22 صفحه متن فارسی به صورت ورد تایپ شده است

چکیده فارسی

چکیده

یکی از روش های مطالعه احساسات که نسبت به تفاوت های فرهنگی حساس است، تجزیه و تحلیل واژگانی است که مردم برای بیان احساسات خود و دیگران به کار می گیرند، که می توان آن را احساس شناسی محلی نامید. مفاهیم Wittgenstein درباره بازی زبان و تشابه خانوادگی را می توان در این پروژه مورد استفاده قرار داد. نتیجه پژوهش در این حالت یک شرح سه گانه از احساسات خواهد بود که شامل اختلال بدنی، داوری معانی، و نیروی اجتماعی نمایش های احساسی است. این رفتار یک پدیده روانی نمونه ای از مفاهیم اخیر روانشناسی به عنوان یک دانش مختلط پیوند دهنده پدیده های شناختی، فرهنگی و روانی می باشد. این موضوع می تواند به عنوان گسترش بیشتر بیان شناختی احساسات در نظر گرفته شود که در قرن اخیر به چشم می خورد.

واژگان کلیدی:احساس شناسی، روانشناسی مختلط، معانی، نیروی اجتماعی، ویتگنشتاین

1-مقدمه

احساسات از یک نقطه نظر فلسفی و روانی، عبارات نظری نیستند، آنها ارتباطات و وابستگی های عملی را در بر دارند، و با آمادگی انجام کار مرتبط می باشند.  از آنجاییکه احساسات، نگرش های قابل سنجشی هستند که موضع کیری مثبت و یا منفی نسبت به هدف دارند، همچنین آنها هم اقدام به انجام کار و هم  تمایل به انجام کار به شیوه ای متناسب با ارزیابی را در بر دارد Ben-Ze’ev (2002, p. 84).

در بخش نخست این مقاله، اسم یا کلمه "احساس " را برای شرح موضوعاتی که در بحث های مواردی از قبیل عصبانیت، حسادت، لذت، و غیره بوجود می آیند، اما نه برای مواردی مانند انزجار، درد و غیره،  بکار خواهم برد. به هر حال، با پیشرفت بحث و استدلال آشکارتر می شود که کاربرد کلمه "احساس"به عنوان یک اسم، تنها با توجه به نقش دستوری اش ، پر از مفاهیم گمراه کننده  می باشد، که موردی برای for dropping it from(؟)بحث درباره این تجارب ارزشمند انسانی، از قبیل عصبانی بودن، عشق ورزیدن، غبطه خوردن، و غیره پدید خواهد آمد. در عوض از شکل های صفتی و قیدی هم ریشه استفاده خواهم نمود. این شکل ها برای بیان شرایط آنچه انجام می دهیم، نسبت به اشاره به آنچه ممکن است در بر بگیریم یا حالتی که ممکن است در آن باشیم، استفاده می شوند. عصبانی بودن، حسود بودن، شرمنده بودن بیشتر به عمل فرد شبیه است تا ویژگی فرد. گیلبرت رایل(1949،ص98) نظر مشابهی را درباره خلق و خو مطرح کرد. او بیان کرد که خلق و خویی مانند غمگینی مجموعه ای از تمایلات به حس، انجام و گفتن انواع مشخصی از چیزها است. هر جزئی از خلق و خو،بخشی ضروری از غمگین بودن است…

احساس شناسی روانشناسی مختلط معانی نیروی اجتماعی ویتگنشتاین :کلمات کلیدی

چکیده انگلیسی


Abstarct

One way of studying emotions which is sensitive to cultural differences is to analyze the vocabularies people use to describe their own and other’s emotions, which can be called the local emotionology. Wittgenstein’s concepts of language game and family resemblance can be used in this project. The result of research in this mode is a three-factor account of emotions, involving bodily perturbations, judgments of meanings, and the social force of emotion displays. This treatment of a psychological phenomenon is typical of recent conceptions of psychology as a hybrid science, linking cognitive, cultural, and physiological phenomena. It can be seen as a further development of the cognitive account of emotions that has appeared in the last century

Keywords: emotionology hybrid psychology meanings social force Wittgenstein
این برای گرایش های: کلیه گرایش ها، کاربرد دارد. همچنین این در گرایش های: روانشناسی‌ عمومی، می تواند کاربرد داشته باشد. سایر ، را ببینید. همچنین این در گرایش های: کلیه گرایش ها، می تواند کاربرد داشته باشد. [ برچسب: ]
 مقاله علوم ارتباطات اجتماعی با ترجمه
کتابخانه الکترونیک
دانلود مقالات ترجمه شده
جستجوی مقالات
با انتخاب رشته مورد نظر خود می توانید مقالات ترجمه شده آن رو به صورت موضوع بندی شده مشاهده نمایید